亚洲国产精品久久精品怡红院-亚洲国产精品久久精品成人-亚洲国产精品久久-亚洲国产精品国产自在在线-亚洲国产精品高清在线一区-亚洲国产精品第一页

首頁 > 新聞資訊

工程標書翻譯注意事項

日期:2020-04-14 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    工程標書翻譯是整個投標過程的重要一環。 工程標書翻譯必須表達出投標人的全部意愿,不能有疏漏。 工程標書翻譯也是投標人投標編制投標書的依據,投標人必須對招標人的標書內容進行實質性的響應,否則被判定為無效標(按廢棄標處理)。  工程標書翻譯是法律翻譯和商業翻譯的結合。因為在

標書中即有帶有法律要約性質的各種邀約和承諾,同時為了全面介紹自己和贏得投標方的信任和好感,需要同時使用極富影響力的商業用語。


     WechatIMG108.png


    翻譯需要依靠嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程獨特的審核標準為客戶提供一流的標書翻譯服務, 工程標書翻譯的四項原則:
    

 a. 全面反映使用單位需求的原則;
     

b. 科學合理的原則;
     

c. 術語、詞匯庫專業、統一原則;
     

d. 維護投標方的商業秘密及國家利益的原則;

   

    招投標翻譯是一項系統的、嚴謹的工程,一方面招標文件的翻譯要向投標人傳遞準確的招標信息和招標要求,另一方面投標書的翻譯又要將投標人對招標文件的響應準確地呈現給招標人。因此,不僅要求翻譯時工作做到語言準確,而且要求保持招標文件和投標書的術語和文本規范高度一致。相對來說,翻譯的語言或者語法準確性是較低層次的,一般翻譯都能達到要求;而保持招投標文件術語和文本規范的一致性,準確地選用招投標術語,是招投標翻譯中需要重點關注的問題。 

  

   尚語翻譯自成立以來就開始提供標書的翻譯服務,標書翻譯涵蓋了工程標書、設備標書、政府采購標書翻譯等,具體包括:軌道工程標書翻譯、鐵路建設標書翻譯、土木工程標書翻譯、公路建設標書翻譯、橋梁隧道標書翻譯、裝飾工程標書翻譯、房屋建筑標書翻譯、石油天然氣工程標書翻譯、化工工業標書翻譯、機電工程標書翻譯等


    尚語翻譯始終把客戶的滿意作為企業服務追求的目標,通過誠信合作、 品質化經營為廣大客戶提供一流的翻譯產品,與客戶共同成長進步。詳情可咨詢400-858-0885。

 


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 欧美人与动牲交a精品| 亚洲av男人的天堂在线观看| 亚洲好骚综合| 精品久久久中文字幕二区| 久久婷婷五月综合97色| 亚洲天堂网站在线| 又黄又爽又色视频| 国产精品成熟老女人视频| 久久综合成人网| 99精产国品一二三产品香蕉| 在线精品亚洲一区二区小说| 国产乱xxⅹxx国语对白| 91p0rn永久备用地址二| 99国产精品久久99久久久| 卡一卡2卡3卡精品网站| 亚洲第一伊人| 免费黄色的视频| 免费a级毛片无码无遮挡| 久久国产劲暴∨内射新川| 国产亚洲精品久久久久婷婷瑜伽| 农村欧美丰满熟妇xxxx| 色婷婷亚洲一区二区三区| 天码av无码一区二区三区四区| 久久99精品久久久久久hb无码| 天天干免费视频| 久久久久久久99精品免费观看| 毛片新网址| 国产成人小视频| 精品四虎免费观看国产高清| 亚洲人成无码网站在线观看| 大喷水吹潮magnet| 天堂黄网| 日本护士毛茸茸| 被群cao的合不拢腿h纯肉视频| 曰韩亚洲av人人夜夜澡人人爽| 国内精品免费视频精选在线观看| 天天综合天天色| av性色在线乱叫| 成片免费观看视频大全| 忘忧草在线影院www日本| 潮喷大喷水系列无码久久精品|