亚洲国产精品久久精品怡红院-亚洲国产精品久久精品成人-亚洲国产精品久久-亚洲国产精品国产自在在线-亚洲国产精品高清在线一区-亚洲国产精品第一页

首頁 > 新聞資訊

專業(yè)合同翻譯易被忽略的細節(jié)及價格

日期:2020-01-06 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:390

    經常翻譯合同的譯員知道做容易出錯的地方,往往是我們容易忽略的小細節(jié),一些大的條款確實很少出錯,那么專業(yè)合同翻譯易被忽略的細節(jié)有哪些呢,下面尚語翻譯就為您解讀一下:


圖片1.png


1.合同條款中時間的翻譯


    在合同的條款中大多數都會有時間的要求,比如自什么時候起到時候時候交貨,像這種涉及到時間的翻譯就需要譯員要嚴格慎重的處理,做到準確無誤,所以翻譯起止時間時,常用一下結構詞來限定準確的時間,雙介詞 on and after用雙介詞來翻譯含當天日期在內的起止時間。


2.合同條款中金額的翻譯

    

    翻譯合同中的金額,除了做到準確之外,還要做到嚴謹,為了避免金額數量的偽造或者涂改,以英文為例,英譯金額須在小寫之后,在括號內用大寫文字重復該金額,即使原文合同中沒有大寫,英譯時也有必要加上大寫。在大寫文字前加上“SAY”,意為“大寫”;在最后加上“ONLY”.意思為“整”。必須注意:小寫與大寫的金額數量要一致。


3. 合同責任條款的翻譯


    眾所周知,合同中要明確規(guī)定雙方的責任。為準確翻譯出雙方責任的權限與范圍,常常使用連詞和介詞的固定結構。如:and/or(和/或)常用 and/or 來翻譯合同中“甲和乙+甲或乙”的內容,這樣就可避免漏譯其中的一部分。


    專業(yè)合同翻譯,在翻譯的類型中屬于較高的翻譯,因為專業(yè)的合同的翻譯是要承擔一些法律責任的,譯員必須準確的理解合同里面的內容和條款,避免翻譯的時候和原文表達的意思不一致,確保合同翻譯的嚴謹性,準確性、權威性。所以合同的翻譯一定要選擇專業(yè)的翻譯公司,尚語翻譯自成立之初就開始接觸合同的翻譯,尚語翻譯公司到今已經大約處理過8000多份的合同翻譯,翻譯領域涵蓋裝備制造業(yè)(包括汽車、機械等)、國際工程、軌道交通、石油化工、電力電氣、IT通訊、電子商務、文化傳媒等領域客戶,為他們提供英語、德語、法語、俄語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語、日語、韓語等130多種語言服務。翻譯的總字數已超過3億字,積累了豐富的語料庫資源、翻譯經驗、項目管理和質量控制經驗。


尚語翻譯合同翻譯報價如下:


翻譯方向

翻譯單價(元/千中文字符數)

專業(yè)類

母語類

英語

中譯英

150

350

英譯中

140

--

法語

中譯法

240

380

法譯中

230

--

俄語

中譯俄

220

450

俄譯中

210

--

 


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 欧美精品一国产成人综合久久| 天天插天天爱| 国产精品无码久久av不卡| 国产精品天天在线午夜更新| 妺妺窝人体色www看人体| 国产成人av在线影院| 亚洲国产一二三精品无码| 九九热国产在线| 曰韩无码无遮挡a级毛片| 性色成人网| 不卡av中文字幕手机看| 99精品久久精品一区二区| 99v久久综合狠狠综合久久| 国产肉体ⅹxxx137大胆| 久久久久人妻啪啪一区二区| 亚洲色欲色欲www| 亚洲视频国产| 女人扒开下面无遮挡| 四虎国产精品永久地址99| 亚洲一区av无码少妇电影| 天堂中文8资源在线8| 日本aaaaa特黄毛片| 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 激情婷婷| 欧美牲交a欧美牲交| 狠狠色综合网久久久久久| 久久精彩免费视频| 久久久久亚洲av成人网人人软件 | 天堂视频免费| 国产精品婷婷久久爽一下| 国产老熟女老女人老人| 色香影视| 亚洲精品成人av在线| 一个人看的www片免费高清视频| 欧美黑人性暴力猛交喷水| 亚洲av无码一区二区三区不卡| 久久精品午夜一区二区福利| 一二三四在线视频社区3| 亚洲乱码中文字幕综合234| 日韩精品无码中文字幕一区二区| 欧洲精品成人免费视频在线观看|